01001, Київ, Україна
info@ukrlines.com

Vatican Convicts Ex-diplomat of Child Porn Distribution

The Vatican tribunal on Saturday convicted a former Holy See diplomat and sentenced him to five years in prison for possessing and distributing child pornography in the first such trial of its kind inside the Vatican.

Monsignor Carlo Capella admitted to viewing the images during what he called a period of “fragility” and interior crisis sparked by a job transfer to the Vatican embassy in Washington. He apologized to his family and the Holy See, and appealed for leniency by saying the episode was just a “bump in the road” of a priestly vocation he loved and wanted to continue.

Tribunal President Giuseppe Dalla Torre read out the verdict after a two-day trial and sentenced Capella to five years and a fine of 5,000 euros ($5,830 ).

Prosecutor Gian Piero Milano had asked for the sentence to be stiffer due to what he called the “great” amount of material seized, which included 40 to 55 photos, films and Japanese animation found on his cellphone, an iCloud and Tumblr account, which Capella accessed even after he had been recalled by the Vatican in August 2017.

Capella’s attorney disputed that Capella had distributed the material. He denied the amount of porn was excessive and noted that his client had cooperated with investigators, repented and was seeking psychological help.

The Vatican recalled Capella, the No. 4 official in its Washington embassy, after the U.S. State Department notified it of a “possible violation of laws relating to child pornography images” by one of its diplomats in Washington.

Soon after, Canadian police issued an arrest warrant for Capella, accusing him of having accessed, possessed and distributed child porn over the Christmas 2016 holiday from a church in Windsor, Ontario using a social networking site.

During the first day of the trial on Friday, prosecutors and Vatican investigators revealed that the material featuring children aged 14-17 engaged in sexual acts.

Capella admitted to having viewed the material during a period of internal crisis brought on by his job transfer from the Vatican secretariat of state to Washington. He said he realized now that it was vulgar and “improper.”

During a final statement Saturday begging for the minimum sentence, Capella apologized for the pain his “fragility” and “weakness” had caused his family, his diocese and the Holy See.

“I hope that this situation can be considered a bump in the road” and that the case could also could be useful for the church, he said.

Capella was a high-ranking priest in the Vatican’s diplomatic corps. He served on the Italy desk in the Vatican’s secretariat of state and was part of the official delegation that negotiated a tax treaty with Italy before being posted to the U.S. embassy in 2016.

A canon lawyer, Capella is listed online as having written a 2003 paper for the Pontifical Lateran University on priestly celibacy and the church’s criminal code.

 

Read More

Агентство Bloomberg видалило карту України з «неукраїнським» Кримом

Після появи в одному з матеріалів американського інформаційного агентства Bloomberg карти, де Крим не був позначений як територія України, а також після зауважень з боку офіційного Києва видання повністю видалило карту.

Сам оновлений матеріал має помітку про правки.

«Виправлено 22 червня 2018 року в 14:34 за східним денним часом», – повідомляється в оновленій публікації.

Раніше посольство України в США звернулося до інформаційного агентства Bloomberg з проханням внести зміни в публікацію з картою, на якій Крим не позначений як територія України. Ішлося про мапу виборів, і Крим не був зафарбований одним кольором із рештою території України, на якій 2019 року мають відбутися президентські вибори (а у Криму вони не відбудуться, доки півострів окупує Росія), – але також і не був одного кольору з сусідньою Росією, де вибори вже недавно відбулися (хоча Росія фактично провела ті свої вибори і у Криму).

У п’ятницю перший заступник Міністра інформаційної політики України Еміне Джеппар заявила, що міністерство має намір підготувати листа-реакцію на публікацію видання Bloomberg.

Непозначення Криму як частини України час від часу стаються на мапах, виданих за кордоном. У деяких випадках ідеться про помилки чи й свідоме позначення Криму як фактично підпорядкованого нині Росії, всупереч його політичній належності Україні, в інших сама тема мапи визначає окреме позначення півострова (наприклад, при позначеннях рейтингів дотримання прав людини тощо, коли Крим вимушено розглядають окремо від решти України).

Міжнародні організації визнали окупацію і анексію Криму незаконними і засудили дії Росії. Країни Заходу запровадили низку економічних санкцій. Росія заперечує окупацію півострова і називає це «відновленням історичної справедливості». Верховна Рада України офіційно оголосила датою початку тимчасової окупації Криму і Севастополя Росією 20 лютого 2014 року.

Read More

US, Russia Energy Officials to Meet, Discuss Natural Gas

U.S. Energy Secretary Rick Perry will meet Russia’s energy minister next week in Washington, a person familiar with the situation said Friday, as the two countries compete to supply global markets with natural gas and crude.

Perry will meet Russia’s Energy Minister Alexander Novak on Tuesday, in the context of the World Gas Conference in Washington, the source said.

Meetings between top energy officials from Russia and the United States, two of the world’s largest oil and gas producers, have been rare in recent years.

Relations between Moscow and Washington have cooled over Russia’s annexation of Crimea in 2014 and as the Trump administration blames the Russian government for cyber attacks that targeted the U.S. power grid over the last two years.

The two countries are competing to sell natural gas to Europe. Russia’s Gazprom, the European Union’s biggest gas supplier, and several Western energy companies hope to open Nord Stream 2, a pipeline to bring Russian gas under the Baltic Sea to Germany.

The United States, meanwhile, has begun some sales of liquefied natural gas, or LNG, to Poland and Lithuania, though LNG shipments can be more expensive than gas sent via pipeline.

The United States says the advantage of its LNG is dependability and stable pricing.

The administration of U.S. President Donald Trump opposes the Nord Stream 2 pipeline, as did the administration of former President Barack Obama. Washington believes that the pipeline would give Russia, which has at times frozen deliveries to parts of Europe over pricing disputes, more power over the region.

The meeting comes as U.S. national security adviser John Bolton plans to visit Moscow next week to prepare for a possible meeting between Trump and Russian President Vladimir Putin.

Perry and Novak will also likely talk about oil markets. On Friday, the Organization of the Petroleum Exporting Countries agreed in Vienna to raise oil output by a modest amount after consumers had called for producers to curb rising fuel prices.

Russia, which is not an OPEC member, began cooperating last year with the group for the first time, holding back production to support global oil prices. Before the Vienna OPEC meeting, Novak said Moscow would propose a gradual increase in output from oil-producing countries, starting in July.

Read More

French Divided Over Bataclan Performances by Rapper Medine

“All I want to do is the Bataclan, the Bataclan.” Those are lyrics to a song released earlier in the year by rapper Medine. Two of his concerts are scheduled for the Bataclan theater in October. But not everyone wants to see the shows go on.

At issue, in part, are the words to another song by the artist, whose real name is Medine Zaouiche. In the song, “Don’t Laik,” one line goes, “I put fatwas on the heads of idiots.” The song was released in 2015 — the same year that France was hit by several terrorist attacks, including one targeting the Bataclan.

This is not the first time Medina has generated controversy. A decade earlier, he released an album titled Jihad — and he has been photographed in a T-shirt bearing the term, and a massive sword.

Now, thousands of people have signed a petition launched by the far right and demanding Medine’s concerts be canceled. Critics are tweeting their opposition via the hashtag #pasdemedineaubataclan, or “no Medine at the Bataclan.”

On French radio, far-right National Rally party head Marine Le Pen described Medine as an Islamic fundamentalist. His performance at the Bataclan, she said, is a threat to public order.

Victims’ associations are divided. Philippe Duperron, who heads one of them, is against the concerts taking place, out of respect for the victims and the memory of them.

Medine and his lawyers are fighting back. The rapper has criticized Islamic fundamentalism a number of times and says he is against violence. He says “Don’t Laik” is more of a slap at France’s tough secular creed, and that the jihad he refers to is an internal spiritual struggle, rather than violence.

“It’s been 15 years since I’ve criticized all forms of radicalism in my albums,” he posted recently on social media. Banning his concerts, he argues, amounts to caving in to the far right.

Medine’s arguments are drawing support, partly in the name of free expression. That appears to be the argument of Prime Minister Edouard Philippe. 

Still, others argue the divisions over the rapper’s concerts are the worst outcome, at a time when the French should be united against terrorism. 

Read More

Italy Says Malta Not Taking in Migrant Ship Is ‘Inhumane’

Italy said on Friday Malta had refused to take in a Dutch-flagged ship carrying more than 200 rescued migrants and said the decision was “inhumane,” 10 days after shutting its own ports to a migrant vessel.

The new stand-off between the neighboring Mediterranean countries arose as Italy’s new government has been pressuring European partners to shoulder more of the burden of immigration from North Africa.

Transport Minister Danilo Toninelli criticized tiny Malta on his Facebook page, where he also posted a photo of an email full of nautical information and signed by the Armed Forces of Malta inferring that it was not responsible for the latest ship as it was not in a “SAR (Search and Rescue) Situation.”

Anti-immigrant Interior Minister Matteo Salvini has said the ship, the “Lifeline,” should take the migrants to the Netherlands since it is flying a Dutch flag.

Malta’s government spokesman said in a separate statement that the country was not the competent authority because initial “Search and Rescue” was done by Libya and that the ship had breached its obligations to oblige by Libyan instructions.

While Toninelli said the ship was in Maltese search and rescue waters and in difficulty, the Maltese email said the ship “has not manifested any distress.”

“Europe must intervene to remedy this inhumanity of Malta,” Toninelli said.

Maltese Interior Minister Michael Farrugia shot back with a statement saying “Toninelli should stick to the facts.”

Toninelli’s criticism of Malta as being inhumane was similar to accusations made by France, which earlier this month accused Rome of “cynicism and irresponsibility” for not letting the charity ship Aquarius dock in Italy.

That left the Gibraltar-flagged ship stranded at sea for days with more than 600 migrants on board — until Spain offered them safe haven. Malta had also refused to take in the Aquarius.

The tiny island nation has not taken in large numbers of people rescued at sea, while Italy has seen 650,000 arrivals since 2014.

The 234 migrants on board the Lifeline include 14 women and four small children.

While the number of sea arrivals to Italy has dropped dramatically this year — by more than 77 percent from 2017 — the new populist government has thrust immigration to the top of the EU’s agenda ahead of a summit of leaders next week.

Italy’s government, sworn in earlier this month after promising to raise its voice on immigration in Brussels, has sparred with France, Malta and Germany ahead of the meeting.

German Chancellor Angela Merkel played down expectations of a breakthrough at a hastily-arranged talks among EU leaders on Sunday on the migration dispute dividing Europe and threatening her own government.

Read More

Денісова просить Червоний Хрест відвідати Балуха за ґратами

Уповноважений з прав людини Верховної Ради Людмила Денісова звернулася до Міжнародного комітету Червоного Хреста з проханням здійснити візит до утримуваного в анексованому Криму українського активіста Володимира Балуха і «надати йому кваліфіковану медичну допомогу». Про це йдеться у повідомленні на сайті омбудсмана.

За її інформацією, останні свідчення правозахисників стверджують, що його стан критичний та життя знаходиться під загрозою, у зв’язку з чим Денісова також звертається до російської влади із закликом дозволити і їй здійснити візит до Балуха найближчим часом.

Український активіст Володимир Балух знову посилив голодування, заявив у коментарі проекту Радіо Свобода Крим.Реалії громадський захисник Балуха, архієпископ Сімферопольський і Кримський Климент.

Адвокат Балуха Ольга Дінзе заявила, що оскільки адміністрація СІЗО влаштовує провокації щодо Балуха, «він на знак протесту переходить на воду».

На фотографіях, зроблених на засіданні підконтрольного Росії Роздольненського райсуду Криму 22 червня видно, що Володимир Балух сильно втратив у вазі.

Балух продовжує безстрокове голодування, яке він оголосив 19 березня 2018 року через незгоду з судовими переслідуваннями, які називає сфальсифікованими. Адвокат Ольга Дінзе повідомляла, що український активіст за час голодування втратив понад 30 кілограмів ваги.

Після місяця повної відмови в’язня від прийому їжі кримський архієпископ УПЦ КП Климент переконав Балуха вживати мінімальний набір продуктів (дві склянки вівсяного киселю, 50-70 грамів сухарів із чорного хліба і чай із медом), який підтримує «балансування на нульовій позначці».

Володимира Балуха затримали 8 грудня 2016 року в його будинку в Роздольненському районі в анексованому Росією Криму. Російська влада висунула чоловікові обвинувачення у зберіганні боєприпасів, його засудили до 3 років і 5 місяців позбавлення волі в колонії-поселенні та до штрафу в розмірі 10 тисяч рублів (близько 4600 гривень).

Згодом проти Балуха була порушена нова справа – через заяви начальника ізолятора тимчасового тримання в селищі Роздольне Валерія Ткаченка, який стверджує, що Балух його побив. При цьому сам активіст і його захист заявляють, що це Ткаченко напав на нього.

Захист Балуха і правозахисники стверджують, що він став жертвою репресій за свою проукраїнську позицію – через прапор України на подвір’ї його будинку.

 

Read More

Генпрокуратура хоче ліквідувати департамент Горбатюка – Найєм

Депутат Верховної Ради Мустафа Найєм висловив занепокоєння можливою ліквідацією департаменту спецрозслідувань у Генеральній прокуратурі.

«У нас зовсім погані новини. Генеральний прокурор готується підписати наказ фактично ліквідує Департамент спеціальних розслідувань ГПУ, який займається розслідування справ Майдану. Керівник департаменту Сергій Горбатюк вже попереджений через своїх співробітників про звільнення з займаної посади в зв’язку з реорганізацією підрозділу. На останню нараду щодо реорганізації Департаменту Горбатюка навіть не запросили», – написав депутат у Facebook.

За словами Найєма, формально знищення департаменту буде відбуватися шляхом розділення прокурорів і слідчих.

«Відділ процесуальних керівників департаменту Горбатюка буде приєднаний до загального департаменту процесуальних керівників під керівництвом заступника Генерального прокурора Юрія Столярчука. Слідчих департаменту готують перевести до складу Головного слідчого управління. Хто буде керувати їх роботою, на даний момент невідомо», – зазначає він.

Генеральна прокуратура ситуацію, описану Найємом, наразі офіційно не коментувала.

Начальник департаменту спецрозслідувань ГПУ Сергій Горбатюк раніше розповідав журналістам, що в Генпрокуратурі не інформують, як має відбуватися подальша робота, перед слідчими зараз стоїть вибір: чи продовжувати вести справи, чи подавати документи до ДБР.

Сергій Горбатюк озвучив один з варіантів, який, на його думку, є прийнятним: автоматичне переведення фахових працівників слідства в ГПУ до ДБР після завершення їхніх повноважень в Генпрокуратурі з подальшою атестацією за результатами роботи.

Водночас, директор Державного бюро розслідувань Роман Труба в інтерв’ю Радіо Свобода заявив, що він категорично проти можливості автоматичного переведення слідчих ГПУ до ДБР. 

Він зауважив, що закон передбачає квотний режим прийняття на роботу працівників, а саме: до 30% слідчих, які до цього працювали в органах прокуратури, до 19% – слідчих, які працюють в інших державних органах і не менше 51% – це особи, які протягом останнього року не працювали на посадах слідчих.

Read More

На вивчення української у школах з іншими мовами навчання виділено 46 мільйонів гривень – Гриневич

«Ми виділили кошти на обладнання кабінетів української мови у таких школах. А також встановили цим вчителям надбавку до 30% – найбільшу, яка є» – міністр

Read More

YouTube хоче запровадити помісячну передплату на топ-блогерів

Платформа YouTube запроваджує можливість помісячної передплати на окремі канали, повідомляють розробники на своєму блозі.

Це стане можливо у рамках функції Channel Memberships, яка буде доступна блогерам, у яких 100 тисяч підписників. Для читачів це коштуватиме 4,99 доларів на місяць, і за це вони отримають доступ до закритих трансляцій чи ексклюзивних відео.

Раніше таку можливість тестували на окремих користувачах, мовиться у дописі.

«З моменту запуску в січні комедіант Майк Фалзон більше, ніж втричі збільшив дохід від YouTube. А мандрівники Саймон і Мартіна побудували згуртовану спільноту та оновлювали міні-серії лише для її членів у більш ніж 30 країнах від Фінляндії до Філіппін», – зазначають автори блогу платформи.

Наразі блогери у соцмережах заробляють, зокрема, на рекламі. Як розповів Радіо Свобода керівник SMM-студії Сергій Гутюк, в Україні також є попит на контент у YouTube, якщо він буде практично зорієнтований.За його словами, в середньому Instagram-блогери намагаються вийти на суму заробітку від 1000 до 2000 доларів на місяць.

 

Read More

Суд залишив Савченко під вартою

Шевченківський суд Києва залишив народного депутата Надію Савченко під вартою, повідомив із зали суду кореспондент Радіо Свобода. Суддя відхилив клопотання захисту про взяття її на поруки.

До суду прибуло 26 громадян, серед них активісти і члени партії Савченко, а також представники її родини, які написали заяви про готовність взяти Надію Савченко на поруки.

Вони зустріли ухвалу суду криками «Ганьба».

Савченко, зі свого боку, зробила заяву, що у неї примусово взяли аналіз крові на ДНК, що є порушенням закону. Відтак суддя окремим рішенням зобов’язав слідство перевірити ці факти.

22 березня Верховна Рада України дала згоду на притягнення до кримінальної відповідальності, затримання й арешт Савченко.

У березні суд вирішив взяти Савченко під варту без можливості внесення застави до 20 травня. Того дня народний депутат заявила, що починає голодування на знак протесту проти затримання й обвинувачень на її адресу. Згодом суд залишив Савченко під арештом до 13 липня.

Читайте також: Свідчення Савченко на поліграфі: після повідомлення СБУ адвокат вимагає повторної експертизи

Надії Савченко інкримінують злочини, передбачені статтями: «дії, спрямовані на насильницьку зміну чи повалення конституційного ладу або на захоплення державної влади», «готування до злочину», «вчинення злочину групою осіб, групою осіб за попередньою змовою, організованою групою або злочинною організацією», «посягання на життя державного чи громадського діяча», «терористичний акт», «створення терористичної групи чи терористичної організації», «незаконне поводження зі зброєю, бойовими припасами або вибуховими речовинами».

За даними Генпрокуратури, Савченко була спільницею Володимира Рубана, затриманого 8 березня на КПВВ «Майорське» при спробі переміщення великої кількості зброї з території Донецької області, яка підконтрольна російським окупаційним адміністраціям. Савченко раніше заявляла, що планувала не теракт, а лише «політичну провокацію».

Рубана підозрюють у незаконному поводженні зі зброєю і підготовці терактів, зокрема збройних замахів на державних діячів та політичних лідерів, серед яких президент України Петро Порошенко, міністр внутрішніх справ Арсен Аваков, екс-прем’єр-міністр Арсеній Яценюк й секретар РНБО Олександр Турчинов. Сам Рубан звинувачення відкидає.

Read More

Trump Threatens 20 Percent Tariff on EU Cars

U.S. President Donald Trump is threatening to impose a 20 percent tariff on vehicles assembled in the European Union and shipped to the United States, in retaliation for European tariffs on American imports.

On Friday, the day new EU tariffs went into effect, Trump tweeted, “…if these Tariffs and Barriers are not soon broken down and removed, we will be placing a 20% Tariff on all of their cars coming into the U.S. Build them here!”

Auto industry experts say such tariffs could negatively impact the U.S. economy, as well as Europe’s.

“It’s really a tangle; it’s not a simple question” of cars being made in one place and sold in another, Kasper Peters, communications manager of ACEA, the European Automobile Manufacturers Association, said Friday in an interview with VOA.

In March, ACEA Secretary General Erik Jonnaert noted the impact European carmakers with plants in the United States have on local economies. “EU manufacturers do not only import vehicles into the U.S. They also have a major manufacturing footprint there, providing significant local employment and generating tax revenue,” Jonnaert said in a statement.

U.S. Commerce Secretary Wilbur Ross said earlier this week that his department plans to wrap up by July or August an investigation into whether imported cars and car parts are a threat to national security. But Daniel Price, a former senior economic adviser to President George W. Bush, told The Washington Post that Trump’s threat of new tariffs “short-circuited the … process and conclusively undercut the stated national security rationale of that investigation.”

The new EU tariffs enacted Friday apply to billions of dollars’ worth of American goods — including jeans, bourbon and motorcycles.

The action is the latest response to Trump’s decision to tax imported steel and aluminum.

The U.S. is scheduled to start taxing more than $30 billion in Chinese imports in two weeks.

Like the EU, China has promised to retaliate immediately, putting the world’s two largest economies at odds. 

A U.S. Chamber of Commerce senior vice president, John Murphy, was cited by the Associated Press as saying he estimates that $75 billion in U.S. products could be subjected to new foreign tariffs by the end of the first week of July.

Separately, a spokesman for China’s Commerce Ministry said, “The U.S. is abusing the tariff methods and starting trade wars all around the world.”

“Clarity [is] still lacking about how far things will ultimately go between [the] U.S. and China and the potential ripple effect for world trade,” said financial analyst Mike van Dulken.

During his presidential campaign, Trump promised to apply tariffs, saying countries around the world had been exploiting the U.S.

A former White House trade adviser says Trump “has been so belligerent that it becomes almost impossible for democratically elected leaders — or even a non-democratic leader like [Chinese President] Xi Jinping — to appear to kowtow and give in.”

Phillip Levy, a senior fellow at the Chicago Council on Global Affairs, said, “The president has made it very hard for other countries to give him what he wants.”

Read More

Сенцов голодує 40-й день, криза зі здоров’ям можлива найближчим часом – лікарі

У Сенцова загострилися проблеми з серцем і нирками – Дінзе

Read More

In Europe, a Push to Fight Discrimination Through Living Libraries 

Father Mick Ngundu has survived the rolling conflict that has ravaged the Democratic Republic of Congo, emerging as a passionate advocate of the poor and critic of corruption he claims poisons chances of democracy. From the stately grounds of a former French monastery, he describes how many in his resource-rich homeland are too destitute to afford electricity.

French retiree Veronique Couque is listening. She has never stepped foot in sub-Saharan Africa. Their paths might never have crossed had it not been for a growing citizen movement known as Living Libraries designed to smash stereotypes and prejudice through dialogue.

“They allow you to actually speak to a black, or an Arab or a Jew, and discover what it’s like to be that person,” said Natacha Waksman, a former French diplomat who helped to launch the latest Living Library encounter this month in the Normandy city of Caen. “It allows you to discover what it’s like to be that person. It’s an opportunity to break barriers.”

The initiative coincides with a new report by Europe’s top rights watchdog that shows rising levels of xenophobia and hate speech across the region, partly driven by populism, terrorist attacks and the massive influx of migrants, the subject of a European Union summit next week.

Along with newer targets like Africans and Arabs, the study authored by the 47-member Council of Europe finds older prejudices also linger against Jews, Roma and the LGBT community, despite strides in some countries.

​Changing the narrative

“It’s not that there is no will to change things, but it shows we need to make more efforts” said Zeynep Usal-Kanzier, a lawyer at the council’s European Commission Against Racism and Intolerance, in Strasbourg, France. “We still have to encourage a change in the narrative, for example, by showing the positive contribution of well-governed migration.”

Living libraries also aim to shape the shifting narrative, supporters say, by offering people a chance to meet those they might otherwise shun and ask them frank questions. The initiative’s motto: Don’t judge a book by its cover.

“The living books are often people who have personal experiences of discrimination or social exclusion that they are willing to share with the readers,” said Tina Mulcahy, executive director of the council’s European Youth Centre, which promotes Living Libraries and has written an organizer’s guide. Like their brick-and-mortar counterparts, Mulcahy said, readers can check out subjects they’re interested in, “borrowing” human books for conversations.

Founded by a Danish NGO nearly two decades ago, Living Libraries have spread to more than 60 countries to date, including the United States, New Zealand and India. In Hungary, where right-wing lawmakers toughened anti-immigration legislation this week, Living Libraries have been held nearly annually in Budapest since 2001.

 

WATCH: Fighting Prejudice by Checking Out People

On a recent afternoon, the Caen event was packed, as visitors sat down for conversations with the homeless and immigrants like Ngundu.

For the Roman Catholic cleric, who now works as a priest in Normandy, the experience has been transformative.

“Since I experienced war, I can offer ideas for how to end it,” he said, sketching out ideas for starting similar initiatives in local schools.

​Moving forward

“It helps people think, and perhaps move forward,” added Couque, the elderly reader, who described her conversation with Ngundu as a primer on politics and development.

Waksman, the former diplomat, is already thinking beyond Caen, describing cross-border initiatives that might bring Europeans together.

“That would give people another image of Germans, for example,” she said. Perhaps Britons might not have backed Brexit, she added, had they been more in touch with fellow EU nationals.

In Normandy, some have approached Waksman about starting an online library, but that is one idea that she rules out.

“I believe it’s great that people actually get to meet, shake hands, look into each others’ eyes,” Waksman said. “With our smart phones and virtual lives, it becomes harder and harder to talk to each other. This creates an intimacy that’s helpful in today’s society.”

Read More

Fighting Prejudice by Checking Out People

A report published Friday by Europe’s top human rights body finds xenophobia and hate speech are on the rise across the region. Despite progress in some areas, the Council of Europe finds minorities, including Muslims, Jews, homosexuals and Roma, face stigma, intolerance and sometimes exclusion across its 48 member states. A citizens’ initiative aims to bridge these divisions through dialogue. From the northern French city of Caen, Lisa Bryant reports for VOA on so-called “Living Libraries.”

Read More

Відзначення 22 червня є небезпечним – В’ятрович

«Відзначення 22 червня на державному рівні – атавізм совка, який продовжує життя міфу про «Велику вітчизняну». Радянського міфу, який мав за завдання приховати…»

Read More

АМКУ оштрафував 16 компаній через підвищення цін на скраплений газ у серпні 2017 року

Антимонопольний комітет України оштрафував 16 постачальників скрапленого газу за цінову змову на майже 41 мільйон гривень. 

Як йдеться у повідомленні комітету, антиконкурентні дії цих компаній полягали у схожому підвищенні цін на скраплений газ під час продажу у роздріб.

Аналіз ситуації на ринку спростовує наявність об’єктивних причин для підвищення тоді цін, додають в АМКУ. 

Влітку минулого року в Україні подорожчав скраплений газ. Антимонопольний комітет почав розслідування.

Читайте також – Дорогий автогаз: Гройсман заявив про диверсію. Винна Росія і Медведчук?

У Мінекономрозвитку тоді пояснювали, що українські виробники скрапленого газу – «Укргазвидобування», «Укрнафта», «Укртатнафта» і приватні компанії – покривають не більше ніж 20% потреб ринку, а решту Україна імпортує з Росії, Білорусі, Казахстану, а обмеження з боку Росії призвели до зменшення імпорту скрапленого газу в Україну і його дефіциту, що вплинуло на ціну.

Read More

Заступник держсекретаря США зустрінеться з Гройсманом наприкінці червня

Заступник держсекретаря США Джон Салліван зустрінеться з прем’єр-міністром України Володимиром Гройсманом наприкінці червня в Данії.

«Він (Салліван – ред.) очолить делегацію на конференції з питань українських реформ, щоб підтвердити підтримку США суверенітету, незалежності і територіальній цілісності України в її міжнародно визнаних кордонах, а також щоб підтвердити нашу переконаність в тому, що успіх України залежить від реалізації серйозних структурних реформ», – повідомила речниця департаменту Гезер Науерт.

Вона додала, що в кулуарах конференції Салліван зустрінеться з Гройсманом і міністром закордонних справ Данії Андерсом Самуельсеном для обговорення двосторонніх і регіональних питань, зокрема питань енергетичної безпеки.

27 червня у Копенгагені (Данія) відбудеться міжнародна Конференція з питань реформ в Україні. Очікується, що у заході візьмуть участь близько п’ятнадцяти міністрів закордонних справ різних країн.

У квітні Джон Салліван зустрівся з  міністром закордонних справ України Павлом Клімкіним. За повідомленням Держдепартаменту США, тоді Салліван закликав владу України подвоїти зусилля з впровадження реформ. 

Read More

UK Finance Leaders: Openness Key to Prosperous Future

Increased openness, not protectionism, is the best way to ensure Britain’s prosperity in a rapidly changing world, the U.K. government’s two most powerful money men said Thursday.

Treasury chief Philip Hammond and Bank of England Gov. Mark Carney said financial and trade connections with the rest of the world will help ensure Britain’s economy stays strong as the country leaves the European Union, adjusts to technological advances and copes with an aging population.

“We must commit to being the most open market in the world …,” Hammond said in his annual Mansion House speech to leaders of the U.K. financial services industry. “Because ‘global Britain’ is not just a strategy for Britain’s economic future, it’s a statement about what kind of people we are — and about the economy and the society we are seeking to build.”

Carney, in complementary remarks to the same group, said the Bank of England is working to help Britain’s financial system keep pace with rapid technological developments, for example by allowing new forms of payment that will facilitate trade with everyone from traditional European partners to emerging markets.

Financial industry crucial

Retaining Britain’s place as one of the world’s top financial centers is critical to the success of Brexit. The U.K. financial services industry employs more than 1 million people and contributes 11 percent of annual tax revenues, while generating a trade surplus equal to 3 percent of economic output.

That is because London accounts for 40 percent of global foreign exchange volumes and handles more international banking activity than anywhere else, Carney said.

“Being at the heart of the global financial system reinforces the ability of the rest of the U.K. economy, from manufacturing to the creative industries, to compete globally,” Carney said. “And it broadens the investment opportunities and risk-adjusted returns for U.K. savers.”

Partnerships

But Britain must act now to guarantee that it preserves this position, Hammond said, announcing plans for what he called global financial partnerships.

The partnerships will bring together governments, regulators and industry to facilitate cross-border financial services and provide access to global markets, he said.

“Future success is not ours by right,” Hammond said. “If we are to retain — and entrench — our position as the world’s leading financial center, we must act now to secure it in the face of global challenge.”

Both men reached into history to underscore the challenges of the technological revolution that is at hand, with Hammond noting that past British leaders were slow to adopt the telephone and electric lights.

Carney went so far as to say Britain’s economy is on the cusp of a fourth industrial revolution — a dramatic rebalancing of the global world order. It is a hyper-connected world, where the future may increasingly belong to small- and medium-sized firms with direct stakes in local and global markets, Carney said.

“The nature of commerce is changing. Sales are increasingly taking place online and over platforms. … Intangible capital is now more important than physical capital,” Carney said. “Data is the new oil.”

Read More

Рівень тіньової економіки України зменшився у 2017 році – МЕРТ

Рівень тіньової економіки в Україні зменшився у 2017 році на чотири відсоткові пункти, до 31% ВВП, повідомило Міністерство економічного розвитку і торгівлі України.

У відомстві зазначили, що детінізація української економіки стала можливою завдяки збереженню відносної макрофінансової стабільності в умовах реалізації політики, спрямованої на розширення внутрішнього попиту, а також диверсифікації ринків збуту продукції українських виробників; збереженню високого рівня ділової активності бізнесу в умовах покращення очікувань та рівня сприйняття українських реформ у світі; зниження інвестиційних ризиків на тлі відносної макрофінансової стабілізації та продовження процесів реформування економіки.

У МЕРТ підкреслили, що водночас динаміка стримується, зокрема, низькою довірою до інститутів влади; збереженням значних викликів стабільності фінансової системи країни; наявністю непідконтрольних владі територій, утворених у ході військової агресії на території країни.

Read More

Путін висловив Порошенку «стурбованість загостренням» на Донбасі – прес-служба

Прес-служба президента Росії Володимира Путіна оприлюднила повідомлення про телефонну розмову між російським лідером та президентом України Петром Порошенком, що відбулася 21 червня. У повідомленні зазначено, що ініціатором спілкування була українська сторона.

Прес-служба президента Росії вказує, що «Володимир Путін висловив стурбованість загостренням обстановки на Донбасі, зростанням числа жертв серед мирного населення в результаті обстрілів регіону українськими силовиками».

«Порушена також тематика обміну утримуваними особами та відвідування уповноваженими з прав людини обох країн російських громадян, що преребувають в ув’язненні в Україні, і українських – у Росії», – ідеться в останньому абзаці тексту.

Читайте також: Порошенко закликав Путіна звільнити українських заручників

На відміну від російського повідомлення, прес-служба Порошенка в першу чергу проінформувала, що розмова стосувалася утримуваних осіб.

«Глава української держави закликав звільнити українських заручників, які утримуються в російських тюрмах та на окупованих нею територіях. Він також наголосив на важливості допуску Уповноваженого з прав людини Людмили Денісової до Олега Сенцова та інших ув’язнених українців», – ішлося в оприлюдненому на півгодини раніше повідомленні української сторони.

Також відрізняється зміст повідомлень про можливе введення миротворців на Донбас. Російська сторона вказує, що Порошенко і Путін «обмінялися думками з питань реалізації російської ініціативи заснування місії ООН зі сприяння охороні Спеціальної моніторингової місії ОБСЄ в Україні».

Українська сторона незмінно наголошує на потребі введення миротворців на всю непідконтрольну частину Донбасу, включно із російсько-українським кордоном.

«Було також наголошено на важливості активізації роботи в Нормандському форматі з метою узгодження концепції розгортання на окупованій частині Донбасу міжнародної миротворчої місії ООН як важливого інструменту виконання Мінська», – так сайт президента України вказує на тему розмови щодо миротворців.

Збройний конфлікт на Донбасі триває від 2014 року після російської анексії Криму. Україна і Захід звинувачують Росію у збройній підтримці сепаратистів. Кремль відкидає ці звинувачення і заявляє, що на Донбасі можуть перебувати лише російські «добровольці». За даними ООН, за час конфлікту загинули понад 10 тисяч людей.

Read More

Посольство України просить МЗС Росії сприяти відвіданню політв’язнів – Денісова

Уповноважений Верховної Ради України з прав людини Людмила Денісова повідомила, що посольство України направило ноту до МЗС Росії щодо сприяння її першочерговому відвіданню ув’язнених Олега Сенцова, Станіслава Клиха, Олександра Кольченка та Володимира Балуха. Про це Денісова написала у Facebook.

«Посольство України направило чергову ноту до МЗС РФ з проханням сприяти моєму першочерговому відвідуванню пенітенціарних установ, де відбувають покарання Олег Сенцов, Станіслав Клих, Олександр Кольченко та Володимир Балух», – написала вона.

Людмила Денісова також намагалася зв’язатися з російською колонією, де утримують політв’язня Олександра Кольченка. Українська обмудсман просила принаймні переговорити з начальником пенітенціарної установи, однак їй у цьому відмовили.

Раніше Денісова заявляла про підстави вважати, що Олега Сенцова годують примусово. У цьому зв’язку омбудсмен просить Мін’юст звернутися до Європейського суду з прав людини.

20 червня Генеральний секретар Рали Європи Турбйорн Ягланд заявив про готовність подати прохання про помилування Сенцова.

Ув’язнений у Росії український кінорежисер Олег Сенцов у колонії за Північним полярним колом 14 травня розпочав голодування з вимогою звільнення всіх утримуваних Москвою українських політв’язнів.

Read More

Порошенко закликав Путіна звільнити українських заручників

«Він також наголосив на важливості допуску Уповноваженого з прав людини Людмили Денісової до Олега Сенцова та інших ув’язнених українців»

Read More

«Газпром» має до кінця дня надати перелік активів в Англії та Уельсі – «Нафтогаз»

Національна акціонерна компанія «Нафтогаз України» повідомила, що 21 червня спливає термін, упродовж якого російська компанія «Газпром» має повідомити про свою власність в Англії та Уельсі.

«Комерційний суд Лондона ухвалив рішення про заморожування активів «Газпрому» в Англії та Уельсі. Протягом 48 годин після вручення цього повідомлення в Москві російська компанія має передати нам перелік усіх своїх активів вартістю понад 50 тисяч доларів, розміщених в Англії та Уельсі», – нагадує «Нафтогаз» у мережі Twitter.

Комерційний суд Лондона 18 червня дозволив заморозити активи російського «Газпрому» на території Великої Британії за клопотанням НАК «Нафтогаз України», а 19 червня українська компанія проінформувала про це російську сторону.

У НАК заявили, що це необхідно для забезпечення рішення Стокгольмського арбітражу щодо виплати «Газпромом» 2,6 мільярда доларів США.

30 травня «Нафтогаз» повідомив, що почав процес стягнення з російського «Газпрому» боргу в близько 2,6 мільярда доларів відповідно до рішення Стокгольмського арбітражу в справах щодо постачання і транзиту газу.

Стокгольмський арбітраж у лютому повідомив, що присудив «Нафтогазу» 4,6 мільярда доларів. З урахуванням рішення по іншому спору «Газпром» має виплатити українській компанії 2,56 мільярда доларів, однак «Газпром» цього не робить.

28 травня у російській компанії заявили, що рішення Стокгольмського арбітражу, який зобов’язав «Газпром» виплатити «Нафтогазу» 4,6 мільярда доларів, було написано за участю «сторонніх людей». За твердженням компанії, це показало «додаткове вивчення тексту рішення з залученням всесвітньо визнаного експерта-лінгвіста».

Стокгольмський арбітраж розглядав спір «Нафтогазу» і «Газпрому» про умови контракту на поставку і транзит газу, укладеного в 2009 році на 10 років. Сторони висували одна до одної претензії на кілька мільярдів доларів.

Read More

Гривня суттєво зміцнюється на міжбанку

Українська національна валюта впродовж двох останніх торгових сесій на міжбанківському валютному ринку відіграла більшу частину втрат останніх тижнів. Станом на 12:00 за Києвом торги відбувалися на рівні близько 26 гривень 32 копійок за долар. Це майже на 20 копійок менше за рівень, що фіксувався 20 червня.

Ще впродовж торгів у середу вийшли кілька продавців зі значними для ринку обсягами валюти, вказує профільний сайт «Мінфін». Переважання пропозиції над попитом тривало і на початку торгів 21 червня. Також на користь гривні грає період бюджетних розрахунків у тих компаній, які ще не повністю завершили податкові виплати за червень.

Також читайте: Курс долара: що буде з гривнею перед сезоном відпусток

Котирування на рівні 26 гривень 50 копійок за долар є найвищими за останні три місяці. 29 березня Національний банк України встановив курс гривні до долара США на рівні понад 26 гривень 50 копійок за одиницю американської валюти. Офіційний курс на 30 березня становив 26 гривень 54 копійки за долар. Після цього національна валюта міцнішала до рівня близько 26 гривень за долар. 

Read More

Bolton to Visit Moscow, Plan Possible Trump-Putin Meeting

U.S. national security adviser John Bolton plans to visit Moscow next week to prepare for a possible meeting of U.S. President Donald Trump and Russian President Vladimir Putin, Interfax news agency reported on Thursday, citing sources.

The Kremlin said Tuesday there are no plans for a meeting between Trump and Putin before the NATO summit, Interfax reported. Trump is expected to attend the NATO summit in Brussels on July 11-12.

 

Read More

May Wins Passage of Brexit Withdrawal Bill

The British government saw its flagship Brexit legislation pass through Parliament on Wednesday, but remains locked in a tussle with lawmakers over the direction of the country’s departure from the European Union.

The EU Withdrawal Bill was approved after Prime Minister Theresa May’s government narrowly won a key vote. The House of Commons rejected by 319-303 a proposal to require Parliament’s approval before the government agrees to a final divorce deal with the EU, or before walking away from the bloc without an agreement.

Later in the day, the withdrawal bill, intended to replace thousands of EU rules and regulations with U.K. statute on the day Britain leaves the bloc, also passed in the unelected House of Lords, its last parliamentary hurdle. It will become law once it receives royal assent, a formality.

Lawmakers favor close ties to EU

A majority of lawmakers favor retaining close ties with the bloc, so if the amendment requiring parliamentary approval had been adopted, it would have reduced the chances of a “no deal” Brexit. That’s a scenario feared by U.K. businesses but favored by some euroskeptic members of May’s Conservative minority government, who want a clean break from the EU.

May faced rebellion last week from pro-EU Conservative legislators, but avoided defeat by promising that Parliament would get a “meaningful vote” on the U.K.-EU divorce agreement before Brexit occurs in March.

Pro-EU lawmakers later accused the government of going back on its word by offering only a symbolic “take it or leave it” vote on the final deal and not the ability to take control of the negotiations.

Labour Party Brexit spokesman Keir Starmer accused May of telling Parliament: “Tough luck. If you don’t like my proposed deal, you can have something much worse.”

The rebels sought to amend the flagship bill so they could send the government back to the negotiating table if they don’t like the deal, or if talks with the EU break down.

The government claimed that would undermine its negotiating hand with the EU.

“You cannot enter a negotiation without the right to walk away,” Brexit Secretary David Davis told lawmakers. “If you do, it rapidly ceases to be a negotiation.”

But Davis also told lawmakers it would be for the Commons speaker to decide whether lawmakers could amend any motion on a Brexit deal that was put to the House of Commons.

Concession enough

The concession was enough to get Conservative lawmaker Dominic Grieve, a leader of the pro-EU rebel faction, to back down and say he would support the government.

Grieve said the government had acknowledged “the sovereignty of this place (Parliament) over the executive.”

While the withdrawal bill cleared a major hurdle, the government faces more tumult in Parliament in the months to come over other pieces of Brexit legislation.

It has been two years since Britain voted by 52-48 percent to exit the 28-nation EU after four decades of membership, and there are eight months until the U.K. is due to leave the bloc on March 29, 2019.

But Britain, and its government, remains divided over Brexit, and EU leaders are frustrated with what they see as a lack of firm proposals from the U.K about future relations.

May’s government is divided between Brexit-backing ministers such as Foreign Secretary Boris Johnson who support a clean break with the EU, and those such as Treasury chief Philip Hammond who want to keep closely aligned to the bloc, Britain’s biggest trading partner.

EU: No deal is worst scenario

The European Parliament’s leader on Brexit, Guy Verhofstadt, said Wednesday that he remains hopeful a U.K.-EU withdrawal agreement could be finalized by the fall so national parliaments have time to approve it before March.

“The worst scenario for both parties is no deal,” he told a committee of British lawmakers. “The disruption that would create to the economy, not only on the continent but certainly in Britain, would be huge and that we have to avoid.”

Read More

Britain Ends Royal ‘Boycott’ of Israel

In 1986, Margaret Thatcher arrived in Israel for the first official visit to the Jewish state by a serving British prime minister. Asked at a news conference why Britain’s queen had never visited, she snapped back, “I am here.”

The Iron Lady’s response got a chuckle, but it did not satisfy the Israelis.

For 70 years successive Israeli governments have tried to persuade Britain to send a Royal on an official visit — something both Buckingham Palace and Downing Street have been reluctant to do. They have feared an official visit would drag Buckingham Palace into a diplomatic quagmire and end up infuriating Britain’s Gulf Arab allies.

But next week Prince William, the heir to the British throne, will bring to an end the royal shunning of Israel, arriving Sunday in the Middle East for a visit to Jordan, Israel, and the Palestinian Territories. While members of the royal family have visited Israel before on private trips or to attend funerals of Israeli leaders, they have never made what are termed formally as official visits.

‘Occupied city’ controversy

The trip has prompted controversy because of Buckingham Palace referring to Jerusalem in the published program for the Prince’s trip as an “occupied city,” outraging Israeli politicians. Israel captured east Jerusalem from Jordan in 1967 and annexed it in a move that is not internationally recognized.

Israel’s Minister of Jerusalem Affairs, Zeev Elkin, has lambasted the description, posting on his Facebook page, “It’s regrettable that Britain chose to politicize the Royal visit. Unified Jerusalem has been the capital of Israel for over 3,000 years and no twisted wording of the official press release will change the reality. I’m expecting the prince’s staff to fix this distortion.”

There has been no response by Buckingham Palace to the complaint. Under international law East Jerusalem is considered “occupied” by the Israelis. But the spat over the wording of the prince’s itinerary illustrates the risks attached to the visit, say analysts.

Visit to Palestinian territories

Prince William will begin his trip to the Middle East in Jordan on June 24 and travel to Tel Aviv the following day, according to his office. He will spend three days in Jerusalem, Tel Aviv and Ramallah in the West Bank. His visit will also mark the first time a senior member of Britain’s royal family will visit the Palestinian territories.

Visiting Israel and the Palestinian Territories is testimony to the determination of the British government to show even-handedness. Prince William will also have courtesy meetings with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu at his residence and later with Palestinian President Mahmoud Abbas in Ramallah.

Royal spokesman Jason Knauf emphasized Buckingham Palace’s neutrality in remarks earlier this month, saying, “the non-political nature of his royal highness’s role — in common with all royal visits overseas — allows a spotlight to be brought to bear on the people of the region.” He noted, “The complex challenges in the region are of course well known.”

Landmark trip

But Knauf added, “Now is the appropriate time and the Duke of Cambridge is the right person to make this visit.” But he did not explain why the British government, which requested the prince take the trip, thinks this is the right time for the landmark trip.

Scores of Palestinians have been killed by Israeli forces in recent protests at the border between Israel and the Gaza Strip as the 70th anniversary of the founding of the state of Israel is being marked. Tensions are also high with clashes taking place between Israel and Iran, with Israeli forces striking at what they see as threatening Iranian military positions in neighboring war-torn Syria.

The political temperature has remained high since U.S. President Donald Trump’s decision, announced last December, to move the U.S. embassy from Tel Aviv to Jerusalem, breaking with the United Nations and Western allies by recognizing the city as Israel’s legitimate capital.

Some analysts in Israel and London have linked Trump’s decision to the prince’s trip, saying Britain is dispatching the heir apparent as a way to curry favor with the U.S. president and to gain goodwill in the White House. Anshel Pfeffer, a commentator for the Israeli newspaper Haaretz argues British officials are “hopeful that Netanyahu can help them in the upcoming negotiations in Washington on Britain’s crucial trade deal.”

He adds that Britain has “diminished clout on the world stage” because of Brexit and, “it must utilize whatever assets it has. And the one unique thing Britain has is a young generation of royals who are instantly recognizable across the globe.”

Other analysts see the trip as part of a broader effort by London to raise Britain’s profile as it tries to scout out new trade opportunities to replace the likely loss of trade with European countries once exits the European Union. Two-way trade between Israel and Britain last year reached $7 billion, a 25 percent increase from 2016.

 

Read More

Російський омбудсмен Москалькова говорила з Ягландом про затриманих в Україні Вишинського і Одновол

Російський омбудсмен Тетяна Москалькова розповіла Генеральному секретарю Ради Європи Турбйорну Ягланду про ситуацію із затриманими в Україні російським журналістом Кириллом Вишинским і кримчанкою Олени Одновол, а також затриманими членами екіпажу Керченського судна «Норд».

Як повідомляється на сайті російського омбудсмена, 20 червня Москалькова звернулася до представника Ради Європи з проханням «надати допомогу в захисті прав Кирила Вишинського та Олени Одновол».

Про реакцію представника Ради Європи ще не повідомляється.

Водночас, відомо, що після розмови з Москальковою Ягланд заявив, що засудженого в Росії українського режисера Олега Сенцова мають помилувати з гуманітарних причин, і готовий подати прохання про це. 

Вишинського та Одновол українська влада підозрює в державній зраді, обоє наразі перебувають під арештом.

25 березня українські прикордонники затримали в акваторії Азовського моря риболовецьке судно під прапором Росії. Прокуратура Автономної Республіки Крим порушила кримінальне провадження за фактом виходу судна «Норд» із закритого Києвом порту анексованої Керчі.

 

Read More