01001, Київ, Україна
info@ukrlines.com

У Запоріжжі створили «штаб супротиву капітуляції» і вимагають скликати сесію облради

У Запоріжжі 6 жовтня активісти оголосили про створення «штабу супротиву капітуляції, до якого увійшли понад 10 волонтерських, ветеранських та партійних організацій під час акції протесту. Як передає кореспондент Радіо Свобода, про заснування штабу оголосили під час акції протесту проти підписання так званої «формули Штайнмаєра» на майдані Героїв Революції під стінами Запорізької облради. В заході взяли участь понад 500 городян.

Під час мітингу також було озвучено його ключові вимоги, серед яких негайне скликання сесії Запорізької обласної ради та ухвалення відповідного звернення до центральних органів влади. Усі охочі могли залишити свої підписи під текстом резолюції віче.

«Питання два основних. Це що насправді включає ця формула славнозвісна. Тому, що в опублікованій її частині є слова «постійна дія спеціального статусу Донбасу», самі розумієте, що це насправді – федералізація. Це, по-перше. Пункт другий – це відведення наших військ, проти якого виступають місцеві жителі та переважна більшість військових. За результатами сьогоднішнього мітингу буде підписна резолюція з вимогою до нашої обласної ради виступити проти реалізації цих планів і зробити звернення до Верховної Ради», – повідомив під час мітингу ветеран бойових дій на Донбасі Валерій Прозапас. 

Раніше зі схожими заявами не допустити реалізації «формули Штайнмаєра» виступили міські ради Сум, Кропивницького, Черкас, Івано-Франківська, а також Львівська та Хмельницька обласні ради.

6 жовтня акції протесту та віче проти «формули Штайнмаєра» відбуваються у столиці та низці великих міст України.

Тристороння контактна група в столиці Білорусі Мінську 1 жовтня узгодила й підписала документ, що розвиває так звану «формулу Штайнмаєра». Документ передбачає запровадження закону про «особливий статус» окупованої частини Донбасу після проведення там місцевих виборів, відповідно до законодавства України.

3 жовтня президент України Володимир Зеленський запевнив, що влада напише новий закон про «особливий статус» Донбасу в співпраці з «усім українським суспільством» і не буде «ніякої капітуляції, ніякої здачі національних інтересів України».

Read More

Jordan, Teachers Union Reach Deal to End 1-Month Strike

Jordan’s government said Sunday it has reached a pay deal with the teachers union to end a one-month strike, the country’s longest public sector strike that disrupted schooling for more than 1.5 million students.

The deal came after the strike threatened a deepening political crisis when the government last week began legal steps against the unions after they rejected meager pay hikes they said were “bread crumbs” and the government said it could not afford to give more.

The pay deal that raises allowances from 35% to 60% to teachers from next year comes after weeks of deadlock with the government intransigent over meeting an original 50% pay rise demanded by the unions it said would strain the heavily indebted country’s finances.

Officials said King Abdullah had ordered the government to reach the hefty wage deal which tests the ability of Prime Minister Omar al Razzaz to stay on track in implementing tough fiscal reforms backed by the International Monetary Fund aimed at reducing a record $40 billion public debt.

The government fears new pay demands by other public sector employees, including doctors, and pension increases for retired soldiers would wreck efforts to restore fiscal prudence needed for a sustained economic recovery.

A girl holds a placard in front of a Jordanian national flag as public school teachers take part in a protest in Amman, Jordan, Oct. 3, 2019. The placards read: “We will ensure the safety of our students and our strike continues.”

Dozens of activists from the powerful teachers union, whose members succeeded in forcing the government to agree to substantial pay hikes after a four-week standoff, celebrated in front of their headquarters in Amman.

“The teachers got their demands,” said Nasser Al Nawasrah, deputy head of the Jordanian Teachers Syndicate. He called on his organization’s 100,000 members to immediately resume teaching pupils in around 4,000 public schools that had been affected by the strike.

Many parents had kept their children at home out of solidarity with the striking teachers.

In many of the country’s rural areas and smaller cities, traditional heartlands of support for the monarchy, the strike also became a protest against successive governments’ failure to deliver on promises of economic growth.

Growing disenchantment among ordinary Jordanians over tough IMF austerity measures and high taxes spilled into large street protests in the summer of 2018 that railed against corruption and mismanagement of public funds.

Officials say Jordan can no longer afford to sustain a public sector in which salaries eat up much of the central government’s $13 billion budget in a country with some of the world’s highest government spending relative to its economy.

The debt is due, at least in part, to the adoption by successive governments of an expansionist fiscal policy marked by job creation in the public sector.
 

Read More

Security, New York Incident Leave Some Unsettled After ‘Joker’

Extra layers of security, intense on-screen action and a frightening incident inside a New York theater combined to create an unsettling experience for some moviegoers who went to see “Joker” on its opening weekend.

A young man who was loudly cheering and applauding on-screen murders sent some people heading toward exits in a crowded theater in Manhattan’s Times Square on Friday night. Other patrons yelled at the man, who spit on them as they left early, said Nathanael Hood, who was in the theater.

“I was scared. I’m sure a lot of other people were,” Hood said in an interview conducted by private messages.

Social media users posted photos of police, security sweeps and safety notices at theaters in California and Florida. And in Tennessee, a drive-in theater banned moviegoers from wearing costumes to a screening of the R-rated “Joker,” which scored an October box-office record with $13.3 million in earnings.

The Warner Bros. film, directed by Todd Phillips, presents the backstory of the man who becomes Batman’s classic foe. Starring Joaquin Phoenix, it probes the journey of a disturbed man with a penetrating laugh into a killer.

While Phillips has said he hopes the film inspires discussions about guns, violence and the treatment of people with mental illness, some feared the movie could inspire violence, particularly after a mass shooting killed 12 at a Colorado theater during a screening of another Batman movie in 2012.

Hood, who attended an afternoon viewing of “Joker” at AMC Empire 25 in Times Square, said a disruption began in the seats when the action on the screen grew intense.

“About halfway through when Joker started killing people and monologuing about how society is evil he started clapping really loudly and incessantly for a good minute. People started yelling for him to shut up, but he kept clapping and cheering like mad,” Hood said.

The man started clapping and cheering again “really loudly” during a climatic gunfight, he said, and got “belligerent” when people told him to quit.

“Finally security came and got him. He was still being interrogated outside the theater when we came out,” said Hood. Plenty of police were around the theater, he said.

Another moviegoer, Etai Benson, said the loud man was sitting beside him at the start of the movie and poured what appeared to be a full bottle of alcohol into a drink. The man’s behavior “combined with the carnage happening onscreen got people nervous,” he said.

“This was most likely a harmless drunk guy, but all the nervousness built around the film made what happened (Friday) night really unsettling,” Benson said in an interview conducted by private messages.

A spokesman for the Kansas-based AMC Entertainment Holdings Inc., which operates AMC Theatres, did not immediately return an email seeking comment.

The FBI told local police agencies to monitor potentially threatening online posts related to the film.
Photos posted on social media showed officers and a police dog outside a theater where “Joker” was being shown in Orlando, Florida, and a police SUV was parked on the sidewalk outside a cinema in suburban Birmingham, Alabama, during a screening.

In Bristol, Tennessee, the owner of the Twin City Drive-In Theater, Danny Warden, posted a warning on Facebook that anyone wearing a costume or mask to see “Joker” wouldn’t be allowed in, and anyone who smuggled in an outfit would be asked to leave. 

Warden told WJHL-TV that the decision was “common sense” after the film sparked concerns about its violent content. 

Read More

Climate Activists Occupy Paris Mall as Global Extinction Rebellion Protests Begin

Hundreds of climate activists barricaded themselves into a Paris shopping center Saturday as security forces tried to remove them, ahead of a planned series of protests around the world by the Extinction Rebellion movement.

Campaigners faced off against police and some inconvenienced shoppers as they occupied part of the Italie 2 mall in southeast Paris.

They unfurled banners with slogans like “Burn capitalism not petrol” above restaurants and the window displays fashion boutiques.

A police officer removes a bicycle outside Lambeth County Court, during a raid on an Extinction Rebellion storage facility, in London, Oct. 5, 2019.

The protest comes ahead of planned disruption to 60 cities around the world from Monday in a fortnight of civil disobedience from Extinction Rebellion (XR), which is warning of an environmental “apocalypse.”

As the center tried to close in the evening, security forces ordered the protesters to leave the area, activists told AFP.

According to images broadcast on social networks, police then tried to enter the building, while protesters blocked entrances with tables and chairs.

“I am with XR to say stop this crazy system before it destroys everything,” one young woman told AFP, giving only her first name Lucie.

Other campaign groups also joined in with the Paris shopping center demonstration, including some members of the “yellow vest” anti-government protest group.

Non-violent protests are chiefly planned by XR from Monday in Europe, North America and Australia, but events are also set to take place in India, Buenos Aires, Cape Town and Wellington.

Activists arrive at a camp set for Extinction Rebellion climate activists next to the Reichstag in Berlin, Oct. 5, 2019. Hundreds of activists plan to block major roads in the German capital in a week of protests for new climate-protection policies.

Another protest was held in Berlin Saturday, with campaigners setting up camp near the parliament building.

“To governments of the world: we declared a climate and ecological emergency. You did not do enough. To everybody else: rebel,” XR said on its website ahead of its International Rebellion wave of activism.

“You can’t count on us or Greta to do this for you,” it said, referring to teenage Swedish climate activist Greta Thunberg. “Look inside yourself and rebel.”

Extinction Rebellion was established last year in Britain by academics and has become one of the world’s fastest-growing environmental movements.

Campaigners want the government to declare a climate and ecological emergency, reduce greenhouse gas emissions to zero by 2025, halt biodiversity loss and be led by new “citizens’ assemblies on climate and ecological justice.”
 

Read More

Хмельницька облрада закликає не допустити реалізацію «формули Штайнмаєра»

Відповідне звернення до президента України і Верховної Ради. Під час голосування жоден із депутатів не виступив проти

Read More

Міністр освіти розповіла про кількість шкіл без інтернету

Станом на 1 січня 2019 року в Україні було близько 700 шкіл без інтернету, повідомила міністр освіти України Ганна Новосад в інтерв’ю Радіо Свобода 3 жовтня.

«Станом на 1 січня 2019 року у нас було близько 700 шкіл, 650 з чимось, які не мали доступу до інтернету взагалі. Було близько 9 тисяч загалом шкіл по Україні, які мали доступ до інтернету менше 30 мегабіт», – розповіла Новосад в етері програми «Ваша свобода».

За її словами, на 2019 рік виділені кошти через субвенцію на підвищення якості освіти у розмірі 700 мільйонів гривень на інтернетизацію.

«На жаль, ми мусимо констатувати, що з 700 мільйонів гривень на всю країну, які пішли, станом на 1 вересня було використано аж 14! Кошти держава виділила, але на місцях є певна неспроможність чи неможливість ці кошти використати. Тепер не Міносвіти, а Міністерство діджиталізації буде займатися комплексним підходом до впровадження інтернету, у тому числі в школах», – заявила Новосад Радіо Свобода.

5 жовтня президент України Володимир Зеленський наголосив на важливості підключення шкіл, зокрема у селах, до мережі інтернет.

Read More

Депутат Медведчук взяв собі в помічники поліцейських-охоронців та співзасновника «Шторму» 

Голова політради «Опозиційної платформи – За життя» Віктор Медвечдук взяв собі в помічники на громадських засадах, як мінімум, 13 нинішніх та колишніх співробітників Управління поліції охорони з фізичної безпеки у місті Києві та одного зі співзасновників «Детективної охоронної компанії «Шторм», яка раніше перешкоджала журналістам «Схем» (спільного проекту «Радіо Свобода» та UA:Перший) і «Наших грошей». Це виявили журналісти проекту Радіо Свобода «Ньюзрум».

Сам Медведчук «нічого поганого у цьому не бачить». Каже, що, наприклад, Мартинова обирав за критеріями «допомоги виконання функцій народного депутата». Однак, назвати ці функції не захотів. 

«А це вже торкається мого питання і питань, які я ставлю перед помічниками», – відповів він.

На повторні численні запитання Радіо Свобода про конкретні функції Мартинова та решти помічників з управління поліції депутат Медведчук так і не відповів.

– Ці люди допомагають мені виконувати обов’язки народного депутата.

– Так як саме?

– Дякую!

– Так як саме вони допомагають?

– Саме таким чином вони і допомагають.

Радіо Свобода також вдалося поспілкуватися з одним із помічників депутата Медведчука на громадських засадах Олегом Ягольником, який є молодшим інспектором Управління поліції охорони з фізичної безпеки у місті Києві.

– А від кого саме ви його (Віктора Медведчука – ​ред.) тут (у стінах Верховної Ради – ​ред.) охороняєте?

– Я не охороняю.

– Але ж ви охоронець.

– Зайшов. Щас вийду.

– Але ваша присутність. Чим ви саме займаєтесь? Ваші функції які?

– Я його супроводжую.

– Тобто ви його охоронець?

– Так, я ж сказав, що я його охоронець

– А від кого ви його тут в стінах Верховної Ради охороняєте?

– Я не охороняю.

– Але ви охоронець?

– Так. Я його супроводжую. Зараз вийду.

– Добре. Але що у ваші функції входить як охоронця?

– Охороняти його.

– Знову ж питання: від кого в стінах Верховної Ради ви його охороняєте?

– Дякую вам, – відповів Ягольник та попрямував у бік спецвиходу, до якого журналісти не мають доступу.

Окрім представників охоронної сфери серед помічників депутата Медведчука також є його прес-секретар, Олег Бабанін.

Водночас колишній керівник «Детективної охоронної компанії «Шторм», яка почала охороняти кума Путіна ще до його обрання депутатом 9-го скликання, Віктор Чорний пройшов цього року до Верховної Ради як депутат.

Серед його помічників на громадських засадах також є представники «Шторму». Наприклад, один з її співзасновників Іван Бойченко. 

Сам Чорний стверджує, що їх серед його помічників близько п`яти і всі вони екс-працівники МВС та СБУ.

«Детективна охоронна компанія «Шторм» (раніше «Сварог») має чотирьох засновників. Окрім Віктора Чорного, це Іван Бойченко, Костянтин Іванов та Андрій Мартинов.

Саме її представники восени 2017-го напали на знімальну групу «Схем», яка намагалася зафіксувати прямі перельоти Віктора Медведчука до Росії.

Ще пізніше – навесні 2019-го – «штормівці» Чорного протягом чотирьох годин утримували в лісі журналістів «Наших грошей», які намагалися зняти з квадрокоптера територію державних дач поруч із маєтком Медведчука.

Окрім того, журналісти проекту «Bihus.info» виявили, що представники «Шторму» перекрили доступ до Дніпра, облаштували на Трухановому острові у Києві базу.

Read More

Want a Happy Workplace? Add Dogs!

Hawaiian shirt day, doughnuts, shared sheet cake: There are a lot of ways to try to raise morale in the office. But Maxim Moskalkov visited some very special workspaces where workers know the best morale boost comes on four legs. 
 

Read More

Toxic Aftermath: West Virginia Town Still Suffers From Chemical Pollution

The town of Minden, West Virginia looks like many small American towns, yet it is unique in that it is one of the most toxic places in the United States. Here, between 1970s and mid-1980s, the Shaffer Equipment Company used harmful chemicals to build electrical equipment. Those chemicals have been banned since 1979, but traces still remain. Daria Dieguts went there to find out more and filed this report narrated by Anna Rice. 
 

Read More

Runaway Animals Find Peace at New Jersey Sanctuary

Mike Stura runs a 230 acre farm about an hour from New York City in the state of New Jersey. He isn’t really a farmer by trade, but he is a rescuer by choice and gives ailing animals a second chance. Anna Nelson visited Stura at Skylands Sanctuary, Anna Rice narrates the story. 
 

Read More

Сумська міськрада звернулася до Верховної Ради та президента щодо «недопущення капітуляції»

Небезпеку капітуляції вони вбачають в імплементації так званої «формули Штайнмаєра»

Read More

Конгресмени США обговорили потреби ЗСУ з міністром оборони України

Делегація Конгресу США зустрілася 4 жовтня з міністром оборони Андрієм Загороднюком і запевнила у підтримці боротьби України за територіальну цілісність і незалежність, повідомляє пресслужба оборонного відомства.

«Присутня сьогодні у Києві делегація складається як з республіканців, так і з демократів. Тут є представники Комітету з питань збройних сил та інших важливих комітетів. Ми прибули для того, щоб спільно дати важливий чіткий меседж – Сполучені Штати підтримують Україну. Конгрес США підтримує зусилля вашої країни у протистоянні збройній агресії Російської Федерації», – наголосив очільник делегації, голова підкомітету з питань боєготовності Комітету з питань збройних сил Палати представників США Джон Гараменді.

Конгресмен додав, що «для нас важливо зрозуміти ваші потреби, щоб після повернення до Вашингтона завершити формування пропозицій до бюджету, який включатиме підтримку для України та її Збройних сил».

Міністр Загороднюк вказав, що допомога, яка надходить в Україну, використовується ефективно і за призначенням. Він також зазначив, що військовослужбовці ЗСУ відчувають підтримку і дуже вдячні колегам із США за допомогу.

12 вересня Білий дім розблокував 250 мільйонів доларів, призначених для військової допомоги Україні. Міністерство оборони США могло використати ці кошти до 30 вересня, коли добіг кінця фіскальний рік. Перед цим сенатор Дік Дурбін підготував поправку, яка змусила б Білий дім розблокувати уже погоджені Конгресом витрати.

У серпні Білий дім вирішив проаналізувати програму військової допомоги Україні, щоб переконатися, що гроші будуть витрачені відповідно до інтересів США.

 

Read More

Наступне засідання нової ЦВК заплановане на завтра – Діденко

Новий голова Центральної виборчої комісії Олег Діденко планує провести наступне засідання органу вже 5 жовтня. Як він повідомив журналістам увечері 4 жовтня, комісія має «декілька невідкладних питань».

«Зокрема, щодо відшкодування витрат політичним партіям, у нас невирішене питання щодо реєстрації та визнання обраним народним депутатом Копиленка Олександра», – заявив він.

Діденко також заявив, що члени ЦВК «після призначення є незалежними» і обіймають позапартійну позицію.

«В мене дуже велике прохання до журналістів не навішувати членам комісії ярлики, все-таки дивитися на їхні професійні якості, рішення, які приймаються, а не на суб’єкта подання до складу», – сказав він на брифінгу, повідомляє «5 канал».

Олег Діденко став членом новообраної ЦВК за квотою партії «Слуга народу». 4 жовтня ЦВК обрала його головою. Крім того, за його поданням заступниками Діденка стали Сергій Дубовик та Віталій Плукар, а секретаркою – Олена Гатаулліна.

 

4 жовтня Верховна Рада затвердила новий склад Центральної виборчої комісії.

13 вересня Верховна Рада підтримала проєкт постанови про дострокове припинення повноважень всього складу Центральної виборчої комісії за поданням президента.

Той склад ЦВК пропрацював близько року – від 20 вересня 2018-го. У ЦВК назвали рішення про свій розпуск «політично вмотивованим».

Склад ЦВК затверджують на сім років. До Центрвиборчкому входить 17 членів.

Read More

НБУ: гривня посилилася щодо долара на 27 копійок

Українська національна валюта наприкінці тижня частково відіграла втрати, яких зазнала від понеділка до середи. Національний банк України встановив на 7 жовтня курс 24 гривні 61 копійка за долар, це на 27 копійок менше за офіційний курс на 4 жовтня.

Торги на міжбанківському валютному ринку завершилися на рівні 24 гривні 78–83 копійки за долар, але зростання котирувань американської валюти відбулося вже на малих обсягах, коли основні угоди були укладені. Мінімальні котирування фіксувалися в розпал сесії і становили 24 гривні 57–59 копійок за долар, інформує сайт «Мінфін».

Упродовж перших трьох кварталів 2019 року нерезиденти активно купували українські облігації внутрішньої державної позики, завівши для цього на міжбанківський валютний ринок близько 4 мільярдів доларів. Останній аукціон Міністерства фінансів із розміщення ОВДП, проведений 1 жовтня, завершився невдало – продати цінних паперів вдалося лише на 77 мільйонів гривень із запропонованого обсягу 3 мільярди гривень. Внаслідок цього НБУ змушений був уперше за два місяці виходити на міжбанківський ринок із валютними інтервенціями.

 

Read More

Засуджений у Білорусі журналіст Шаройко повернувся в Україну – Зеленський

Засуджений у Білорусі до восьми років ув’язнення український журналіст Павло Шаройко був помилуваний у Білорусі і вже повернувся в Україну, повідомив у твітері президент України Володимир Зеленський.

«Ще один український в’язень, журналіст Павло Шаройко, засуджений у Білорусі до восьми років, був помилуваний і вже вдома в Україні», – написав Зеленський 4 жовтня.

 

Цього дня президенти України і Білорусі проводили зустріч у Житомирі.

Омбудсмен Людмила Денісова оприлюднила у фейсбуці відео зі звільненим Шаройком.

 

Минулого місяця президент Білорусі Олександр Лукашенко заявив про готовність «на взаємній основі» звільнити українського журналіста Шаройка, маючи на увазі звільнення обвинуваченого в Україні білоруського громадянина Юрія Палітики.

Адвокат Палітики Тарас Горолюк 3 жовтня повідомив Радіо Свобода, що його підзахисний, якого в Україні звинувачують у шпигунстві, вийшов з-під варти під підписку про невиїзд.

33-річного Юрія Палітику затримали в червні 2017 року під час перетину українсько-білоруського кордону. Його звинуватили в шпигунстві. За версією слідства, Палітика збирав секретну інформацію щодо операцій Збройних сил України проти проросійських бойовиків на Донбасі.

Читайте також: Керівник СБУ про українсько-білоруську «справу шпигунів»: переговорний процес не буде публічним​

Журналіста Українського радіо Павла Шаройка засудили в Білорусі до 8 років ув’язнення за шпигунство, суд відбувався непублічно. Заарештували його 25 жовтня 2017 року. Тоді ж із Білорусі було вислано українського дипломата.

 

Read More

Rights Expert Alarmed About North Korean Worker Conditions

A U.N. human rights expert has expressed concern over the working conditions of North Korean workers abroad in response to VOA’s report that uncovered North Korea’s illicit labor activities in Senegal.

“It’s quite revealing about this situation of the system that exists in North Korea regarding workers abroad,” Tomas Ojea Quintana, U.N. special rapporteur on human rights in North Korea, said during an interview with VOA Korean Service Thursday.

Quintana said the VOA report reflects that “the system remains as it was conceived since the outset.” 

Human rights groups have often accused North Korea of sending its citizens to foreign countries for forced labor to sustain its economy since the inception of the regime.  The country is known to violate international labor practices when sending workers abroad, putting them to work under harsh conditions.

The VOA report revealed that approximately 30 North Korean workers were laboring under poor conditions at various construction sites in the Senegalese capital of Dakar in September. The North Koreans were doing construction work for private Senegalese companies such as Patisen in violation of international sanctions.

The workers were paid about $120 a month after having to remit a significant portion of their salary to the North Korean government, according to documents reviewed by VOA.  Typically, North Korean government takes approximately 70% of workers’ salaries.

The workers were subject to heavy surveillance by North Korean authorities while working and off duty.  They had limited communications with locals, internet access, and ability to travel, according to the VOA report.

Outdoor toilet North Korean workers use near their compound in Ouakam, Dakar (Photo: Christy Lee / VOA)

Quintana said poor labor conditions of overseas North Korean workers are “the responsibility of North Korean government.” 

Quintana continued, “The best way to address this issue is to engage with those countries who hosted these workers and to engage those private actors and companies who also have a responsibility.”

The U.N. expert said he recognizes the importance of international sanctions placed on North Korea in an attempt to prevent the country from sending its workers abroad to earn hard currency that could be used for its nuclear weapons program.

At the same time, Quintana believes it is equally important to find ways to protect the rights of North Korean workers who want to work abroad and to create acceptable labor conditions.

Acknowledging that the North Korean system of overseas workers has shortcomings, Quintana said, “We also know that the families of these North Korean workers benefit a lot from the income, even the low income that they receive working abroad.

“So this is something we need to bear in mind when we address the issue of overseas workers,” he continued.

Quintana said he plans to reach out to Senegalese authorities and urge them to comply with basic labor standards.
   
The U.N. Security Council passed a resolution in August 2017 banning member states from forming joint entities with North Korea in their territories and hiring North Korean workers, in an effort to curb North Korea’s nuclear weapons program 

A month later, the Security Council passed another resolution asking members to close any existing North Korean entities in their territories.  Then in December of that year, the council urged members to return all North Korean workers home by December 2019. 

 

 

Read More

ГПУ про справу Burisma, де працював син Байдена: проводимо аудит таких проваджень

Генеральна прокуратура України проводить аудит старих кримінальних проваджень, які розслідувалися і були закриті раніше, зокрема, і провадження щодо компанії Burisma, членом ради директорів якої був Гантер Байден – син колишнього віцепрезидента США і потенційного кандидата у президенти Сполучених Штатів Джо Байдена. Про це 4 жовтня в Києві повідомив генпрокурор Руслан Рябошапка.

«Ми проводимо аудит тих проваджень, які здійснювалися раніше Генпрокуратурою. У тій сфері, про яку ви говорите, де можуть бути причетними і можуть бути фігурантами Злочевський (ексміністр екології Микола Злочевський), Курченко (український бізнесмен Сергій Курченко) та інші люди або компанії, таких проваджень півтора десятка. Ми наразі переглядаємо всі провадження, які були закриті або роздроблені, або розслідувалися раніше для того, щоб у тих випадках, де були ухвалені незаконні процесуальні рішення, переглянути їх», – сказав Рябошапка.

У повідомленні ГПУ у фейсбуці уточнюється, що наразі жодних процесуальних рішень, пов’язаних із вказаними провадженнями, не ухвалювали.

Читайте також: Шість висновків із розмови Трампа і Зеленського від 25 липня

Щодо того, як він ставиться до скандалу довкола можливого тиску президента США Дональда Трампа на українського президента Володимира Зеленського для поновлення розслідування проти сина Байдена, Рябошапка сказав: «Моя реакція була спокійною і професійною. Прокуратура поза політикою».

Напередодні колишній президент України Петро Порошенко заперечив, що давав вказівку закрити кримінальне провадження стосовно компанії Burisma, членом ради директорів якої був Гантер Байден – син колишнього віцепрезидента США і потенційного кандидата у президенти Сполучених Штатів Джо Байдена. Про це він заявив у коментарі програмі «Схеми: корупція в деталях» (спільний проект Радіо Свобода та телеканалу «UA: Перший»).

 

Раніше видання FoxNews оприлюднило нотатки розмови з колишнім генпрокурором України Віктором Шокіним, які записав адвокат Трампа Рудольфа Джуліані. У них Шокін розповідає, як був змушений припинити розслідування стосовно компанії Burisma під тиском з боку США.

Також Шокін у розмові з Джуліані додав, що тодішній президент України Петро Порошенко сказав йому не розслідувати справу Burisma, оскільки це «не було в інтересах Джо та /або Гантера Байдена».

«Шокіна викликали до кабінету пана Порошенка і повідомили, що розслідування справи Burisma та ради директорів, в якій перебуває Гантер Байден, призвели до того, що Джо Байден затримав один мільярд доларів допомоги Україні», – йдеться у записах Джуліані, оприлюднених FoxNews.

 

25 вересня Білий дім оприлюднив стенограму липневого спілкування Дональда Трампа і Володимира Зеленського по телефону. В тій розмові президент України використав фразу: «Наступний генеральний прокурор 100% буде моєю людиною».

Він сказав це після того, як американський лідер заявив про «дуже багато розмов» стосовно сина колишнього віцепрезидента США Джо Байдена Гантера.

За словами Трампа, Байден-старший зупинив розслідування проти української енергетичної компанії Burisma, у якій Гантер Байден був членом ради директорів.

 

Зеленський сказав, що знайомий із ситуацією і запевнив, що новий генпрокурор з нею «розбереться».

Пізніше Зеленський пояснив, що Україна не має зобов’язань розслідувати чи не розслідувати справу, яка стосується сина Байдена.

Президент назвав генпрокурора Руслана Рябошапку «дуже гарною і чесною людиною».

 

Read More

Сумська міськрада звернулась до ВР та президента щодо «недопущення капітуляції»

4 жовтня на позачерговій сесії Сумської міської ради депутати підтримали звернення до Верховної Ради та президента України щодо «недопущення капітуляції, небезпеку якої депутати вбачають в імплементації так званої «формули Штайнмаєра».

Згідно з текстом звернень, що депутати Сумської міської ради «рішуче заперечують  спроби розміняти перспективи української державності на примарний мир ціною приниження країною-агресором, що знову зробить Україну частиною Росії».

 

До президента депутатський корпус висуває низку вимог та пропонує «керівництву держави та провідним політичним силам організувати Національний круглий стіл для напрацювання спільної загальнодержавної стратегії на перемовинах щодо російської агресії на Сході України та долі тимчасово окупованих територій».

У зверненні до парламенту вони закликають «усі патріотичні сили, представлені у Верховній Раді України, заблокувати ухвалення нової редакції та не допустити продовження дії Закону України «Про особливий порядок місцевого самоврядування в окремих районах Донецької та Луганської областей», відомий також як Закон про особливий статус Донбасу.

За це рішення проголосували 23 присутніх депутати із 43 загального складу. На засідання не з’явилися представники фракцій «Опозиційного блоку» та «Самопомочі».

 

Крім того, після закінчення сесії група активістів звернулася до голови Сумської обласної ради Володимира Токара з проханням зібрати обласну раду і також засудити «формулу Штайнмаєра».

«Я за Україну, я проголосую. Але я не гарантую, що депутати зберуться і підтримають, потрібно, щоб ініціатива йшла від вас», – сказав Володимир Токар.

У відповідь на це активісти ініціюють віче під гаслом «Ні капітуляції!», на якому ухвалять відповідну резолюцію з вимогами скликати на позачергове засідання обласних депутатів, щоб ті висловити свою позицію щодо «формули Штайнмаєра». Про це Радіо Свобода повідомила голова сумського осередку Всеукраїнської Правозахисної Організації «Меморіал» імені Василя Стуса Світлана Ревякіна. Тож у неділю 6 жовтня в Сумах на площі Незалежності о 12:00 відбудеться мітинг.

Тристороння контактна група в столиці Білорусі Мінську 1 жовтня узгодила й підписала документ, що розвиває так звану «формулу Штайнмаєра». Документ передбачає запровадження закону про особливий статус окупованої частини Донбасу після проведення там місцевих виборів, відповідно до законодавства України.

 

Цю формулу запропонував свого часу колишній міністр закордонних справ Німеччини і на той час голова ОБСЄ Франк-Вальтер Штайнмаєр. Згідно з його пропозиціями, Донбас отримує «особливий статус» (тимчасово набуває чинності закон про особливості місцевого самоврядування в ОРДЛО) в день проведення виборів на окупованих територіях на тимчасовій основі. Після того, як ОБСЄ засвідчує законність таких виборів, закон набуває чинності постійно.

Read More

Researchers Find Clue Linking Flu, Heart Problems

The flu season has started in the Northern Hemisphere. Although it’s still very early in the season, two deaths have been reported. One was a child, the other an adult with a chronic illness, but seemingly healthy people can also die from the flu.

Those most likely to die from the flu are the very young and the very old. But seemingly healthy people die as well.

Jen Ludwin was one of those seemingly healthy people when she caught the virus. She was young — 23 years old with no underlying conditions.

“I figured, ‘You know what, I’ll spend seven days in bed and just fight it off and I’d be OK.’ But I was totally wrong,” she said.

Ludwin’s organs to begin to fail.

“I was already in septic shock, and that my organs were starting to fail,” she said. “On top of that I had ARDS, which is a respiratory distress syndrome, and then DIC, which caused me to bleed internally and clot in my extremities. And all of those complications together led to gangrene in my limbs, and so I became an amputee.”


Researchers Think They Know Why Some Flu Patients Get Heart Problems video player.
Embed

Researchers Think They Know Why Some Flu Patients Get Heart Problems

Dr. Eric Adkins at the Ohio State Wexner Medical Center says when a virus attacks the body, it’s like an all-out war.

“The body’s response to infection is basically a big inflammatory response that can cause all kinds of problems in the various organs,” he said.

A clue in a protein

It’s a mystery why otherwise healthy people have severe complications from the flu. But researchers at Ohio State University College of Medicine uncovered a clue. Jacob Yount specializes in the study of microbial infection at Ohio State. He says the researchers found a link between a heart complication as a result of getting the flu and a protein that’s critical to fighting it.

“We make this protein and it inhibits viruses from entering our cells,” he said.

But, Yount says, some people have a genetic mutation that blocks the production of that protein, and without it, the flu is more likely to infect the heart and lead to heart failure.

“It can actually block the electrical current that’s traveling through the heart,” he said.

The study found that the mice without this gene were more likely to have heart complications after being infected with the flu virus. Adkins says this finding may help doctors care for flu patients in the future.

“If you know that they’re missing the gene ahead of time, then you may tailor your medical therapy differently,” he said.

Millions affected

The researchers say that millions of people worldwide are likely to have this genetic mutation, including about one-fifth of those of Chinese descent.

Now that scientists understand what might be causing the problem, they are searching for treatments that might prevent or reverse these heart complications in the future. Right now, though, the best protection is getting a flu shot
 

Read More

Iraq’s PM Promises to Listen t Grievances After Deadly Protests

Iraq’s Prime Minister Adel Abdul Mahdi promised to listen to people’s grievances in a televised address after three days of deadly protest in Baghdad and several other cities. Hundreds of protesters rallied in the capital for a third consecutive day Thursday, defying a curfew, to call for jobs, improved services and an end to widespread corruption. About 30 people have been killed so far and hundreds others have been injured in clashes between the police and protesters. VOA’s Zlatica Hoke reports the authorities authorities have extended a curfew in several southern cities as the death toll rises.
 

Read More

How Sears Catalog Fought White Supremacists

By the late 19th century, slavery was over, but the American South was still rife with discrimination and injustice for rural African American sharecroppers.

“They could only shop at one store, the country store, where prices were high,” says Louis Hyman, an economic historian and assistant professor at Cornell University.

“It often was the case that the landlord also owned the store, and their lives were ruled by credit. They basically could only shop at that store because their accounts would not be reconciled until the cotton crop came in. Because of that, they didn’t really have cash, and they really didn’t have an alternative way to get credit.”

A country store in Person County, North Carolina, 1939.

Enter Sears, the department store chain founded by Richard Sears and Alvah Roebuck in 1893, which had a catalog that offered black sharecroppers an alternative. Sears let customers buy on credit, which gave African Americans the option to bypass the local country store, where black customers had to wait until the white customers were served.

“They couldn’t buy the same clothes as white people. They couldn’t buy the same food as white people…This was part of the sort of everyday white supremacy of Jim Crow,” Hyman says. “And so, the Sears catalog allowed them a way to buy clothes that were nicer than were available in that country store, to buy food that the white people ate… It offered them a choice where they didn’t have to feel second-class in their shopping lives.”

Women’s hats are pictured in a 1907 Sears Roebuck catalog from the shelves of the Chicago Public Library, Aug. 26, 1948.

The Jim Crow laws, which were in effect from the 1880s to the 1960s, were state and local mandates that enforced racial segregation in the American South. The most common types of these laws outlawed intermarriage and required businesses and public institutions to separate their black and white patrons.

Sears, the department store founder, was not motivated by social justice. As a businessman, he was in it for the money. Once Sears realized that African Americans were using the catalog to avoid discrimination at the hands of white supremacists, he took steps to make sure they could continue to shop the catalog. 

Sears set up systems that gave black patrons the option to go directly to the postal carrier, completely bypassing the country store, which in some cases, was also the post office. 

Sharecropper eating near Clarksdale, Mississippi, 1937. (Photo by Dorothea Lange)

Rumors spread that Sears and Roebuck were black, presumably to convince white shoppers that they shouldn’t shop at Sears. Sears and Roebuck published pictures to prove they were white.

“It’s easy to think of Jim Crow as just taking away the vote from African Americans, but it was part of an everyday kind of experience of difference that legitimates a kind of hierarchy,” Hyman says, adding that African Americans have always had a less equal access to the market.

“This is what racial segregation is all about. You see that today. Where are the food deserts? In cities. Why don’t black people have access to the same kinds of stores that white suburbanites do? And a lot of the experience of black people is an experience of monopoly, not being able to get to a bank, having to rely on a check-cashing place, not being able to get to that slightly better-paying job because they’re isolated in terms of transportation or neighborhood.”

Last October, Hyman tweeted about the Sears catalog’s role in battling white supremacy. The thread went viral on Twitter and was seen by millions. Actor LeVar Burton was among those who retweeted it. 

“I think the reason it connected with people is that people still shop while black, they still get trailed through stores,” Hyman says. “We still have this daily experience of not being welcome and being forced to feel second-class.”  

Hyman says it’s not a coincidence that the Sears catalog began to decline after the end of the Jim Crow era. Some on the Twitter thread suggested that Amazon shopping can play a similar role for African American customers today as the Sears catalog did more than a century ago.

Read More

Під будівлею ОП протестували проти обміну обвинувачених у теракті в Харкові 2015-го 

Під Офісом президента України 3 жовтня відбувся протест проти можливого обміну (з Росією) обвинувачених у теракті біля Палацу спорту в Харкові 2015 року, внаслідок чого загинули четверо людей. Як повідомляє кореспондент Радіо Свобода, вийшли на акцію протесту декілька десятків представників різних громадських організацій.

«Ми, представники громадських організацій, волонтери та активісти, звертаємося до президента з вимогою не допустити включення в списки на обмін з Росією Володимира Дворнікова, Віктора Тетюцького і Сергія Башликова. Ці особи підозрюються в скоєнні терористичного акту в Харкові 22 лютого 2015 року, в результаті якого загинули чотири людини, в тому числі неповнолітня дитина», – заявили активісти.

Також присутні зазначили що досі не вирішене питання з перейменування Харківської спеціалізованої школи №11 та присвоєння їй ім’я Данила Дідика (15-річного учня школи, який загинув внаслідок теракту). 

Присутні на акції підписали відповідне звернення для передачі в Офіс президента, до якого долучилися десятки громадських організацій і понад тисяча небайдужих людей.

22 лютого 2015 року біля Палацу спорту в Харкові під час мирного маршу «Єдності та гідності» стався вибух. Подію кваліфікували як теракт, на місці загинули двоє людей, були поранені ще 11. Згодом двоє поранених померли в лікарні, серед загиблих – правоохоронець і троє активістів – Данило Дідик (15 років), Микола Мельничук (18 років), Вадим Рибальченко (37 років), Ігор Толмачов (52 роки).

У справі щодо організації теракту і закладенні міни проходять троє підозрюваних – Володимир Дворніков, Віктор Тетюцький і Сергій Башликов, яких, за даними слідства, завербували російські спецслужби. Чоловіки свою провину заперечують.

Read More

Trump Administration Shifting to Privatize Migrant Child Detention

On a recent day in a remodeled brick church in the Rio Grande Valley, a caregiver tried to soothe a toddler, offering him a sippy cup. The adult knew next to nothing about the little 3-year-old whose few baby words appeared to be Portuguese. Shelter staff had tried desperately to find his family, calling the Brazilian consulate and searching Facebook.

Nearby, infants in strollers were rolled through the building, pushed by workers in bright blue shirts lettered “CHS,” short for Comprehensive Health Services, Inc., the private, for-profit company paid by the U.S. government to hold some of the smallest migrant children.

Sheltering migrant children has become a growing business for the Florida-based government contractor. More than 50 babies, toddlers and teens were closely watched on this day inside this clean, well-lit shelter surrounded by chain link fences.

A joint investigation by The Associated Press and FRONTLINE has found that the Trump administration has started shifting some of the caretaking of migrant children from mostly religious-based nonprofits to private, for-profit contractors.

Editor’s  Note: This story is part of an ongoing joint investigation between The Associated Press and the PBS series FRONTLINE on the treatment of migrant children, which includes an upcoming film.

So far, the only private company caring for migrant children is CHS, owned by beltway contractor Caliburn International Corp. In June, CHS held more than 20% of all migrant children in government custody. And even as the number of children has declined, the company’s federal funding for their care has continued to flow. That’s partly because CHS is still staffing a large Florida facility with 2,000 workers even though the last children left in August.

Trump administration officials say CHS is keeping the Florida shelter on standby and that they’re focused on the quality of care contractors can provide, not about who profits from the work.

“It’s not something that sits with me morally as a problem,” said Jonathan Hayes, director of the Department of Health and Human Service’s Office of Refugee Resettlement. “We’re not paying them more just because they’re for-profit.”

Asked about AP and FRONTLINE’s investigation during a White House visit Thursday, Health and Human Services Secretary Alex Azar pushed back and said the findings were “misleading.” But he did not address the government’s ongoing privatization of the care for migrant children.

FILE – Homeland Security Secretary John Kelly pauses while speaking at a news conference at the U.S. Customs and Border Protection headquarters in Washington.

Former White House Chief of Staff John Kelly joined Caliburn’s board this spring after stepping down from decades of government service; he joined the Trump administration as secretary of Homeland Security, where he backed the idea of taking children from their parents at the border, saying it would discourage people from trying to immigrate or seek asylum.

Critics say this means Kelly now stands to financially benefit from a policy he helped create.

Houston Police Chief Art Acevedo said the retired general told him first-hand that he believed enforcing a “zero tolerance” policy would serve as a deterrent.

“What’s really the motivator, the deterrence or the dollar?” said Acevedo, who signed an Aug. 14, 2019, letter with dozens of law enforcement leaders asking Trump to minimize the detention of children. “I would question that if he’s getting one dollar for that association.”

Kelly did not respond to requests for comment. But in a statement, Caliburn’s President Jim Van Dusen said: “With four decades of military and humanitarian leadership, in-depth understanding of international affairs and knowledge of current economic drivers around the world, General Kelly is a strong strategic addition to our team.”

Earlier this year after leaving government, Kelly was widely criticized by activists who spotted him in a golf cart at Homestead. The facility was at least temporarily shut down in August after numerous lawmakers said holding that many children in a single facility was abusive.

A migrant toddler is cradled by a Comprehensive Health Services, Inc. caregiver at a “tender-age” facility for babies, children and teens, in Texas’ Rio Grande Valley, Aug. 29, 2019, in San Benito, Texas.

Meanwhile, CHS was getting more business housing migrant children. Today it’s operating six shelters including three “tender age” shelters that can house the youngest, infants and toddlers, in the Rio Grande Valley. And the company has plans underway to run another 500 bed shelter in El Paso, the company said.

Melissa Aguilar, the executive director of CHS’s shelter care programs, said they’re not separating children, they’re caring for children.

“We’re doing the best that we possibly can,” she said. “The children are borrowed. They’re borrowed for our purpose, right? So a lot of times when something is borrowed, you take care of them better than you would something that is your own.”

Overall, the federal government spent a record $3.5 billion caring for migrant children over the past two years to run its shelters through both contracts and grants.

During that time, CHS rapidly moved into the business of caring for migrant children, an AP analysis of federal data found. In 2015, the company was paid $1.3 million in contracts to shelter migrant children, and so far this year the company has received almost $300 million in contracts to care for migrant kids, according to publicly available data. The company also operates some shelters under government grants.

So far this fiscal year, ORR funded 46 organizations running more than 165 shelters and foster programs to care for over 67,000 migrant children either separated from their parents or caregivers at the border, or who came to the U.S. on their own.

The Obama administration also grappled with how to handle large numbers of children crossing the border. In fiscal year 2014, some 68,000 migrant kids were apprehended at the border, as compared to 72,000 this year, but Obama’s head of U.S. Customs and Border Protection Gil Kerlikowske said five years ago they were quickly reunited, almost always with their families or other sponsors.

Migrant teens a work in their dorm room at a Comprehensive Health Services “tender-age” facility, a facility for babies, children and teens, in Texas’ Rio Grande Valley, Aug. 29, 2019, in San Benito, Texas.

The numbers of children in shelters grew under Trump in part because of new requirements to screen every adult in a potential home significantly slowed reunifications.

Confidential government data obtained by the AP shows that in June about one in four migrant children in government care was housed by CHS. That included more than 2,300 teens at Homestead, Florida, and more than 500 kids in shelters in southern Texas.

Andrew Lorenzen-Strait, who until recently helped run adult custody programs at U.S. Immigration and Customs Enforcement, said some former ICE staffers now at HHS have brought the agency the concept of privatizing migrant child detention. He said it mirrors a similar shift that occurred with ICE’s adult immigration detention centers, where populations soared after immigrants were moved from county jails and into for-profit, private facilities.

After 18 years of government service, he recently quit in frustration about the agency’s actions including the treatment of migrant children. He went to work for nonprofit Lutheran Immigration and Refugee Services which places migrant children in foster homes.

“These aren’t commodities,” he said. “This isn’t Amazon.com. You can’t just order up migrant care.”

Read More

Mia Farrow Visits Chad to Promote New Approach to Hunger

Groups of women had traveled for days to find care for their starving children in Chad, blankly staring in exhaustion and with little hope. But other women smiled, relieved to see their children “fattened” by a new and simplified initiative for hunger.

In an interview with The Associated Press, actress Mia Farrow recounted the scene during her visit to the Central African nation’s Mangalme area as an envoy for the International Rescue Committee.

“Once you see a child dying of hunger in a world where it isn’t necessary, in a world of abundance … you have frustration,” she said. “When I saw this simple solution … I said yes, there is an answer.”

FILE – Human rights activist Mia Farrow talks with staff from the International Rescue Committee while visiting an internally displaced persons camp in Juba, South Sudan, April 2, 2019.

She is promoting the IRC’s approach to treating severe and moderate acute malnutrition, one that contrasts with the widespread method using two different products administered by two different agencies.

UNICEF provides a fortified peanut butter treatment to children with severe acute malnutrition, while the World Food Program, another United Nations agency, provides a blended flours treatment to children with moderate acute malnutrition. A child with moderate acute malnutrition could arrive at a facility that only serves severe cases and not receive treatment.

Efficiency, cost

In Chad, about 350,000 children are suffering from acute malnutrition. That number could grow as the landlocked Sahel nation faces a growing extremist threat in its Lake Chad region and refugees continue to arrive from neighboring countries. Rapid desertification exacerbates the hunger and poverty.

Chad ranks 186th of 189 countries in the 2018 Human Development Index and has one of the world’s highest levels of hunger, according to the World Food Program. More than 66% of the population of 15.5 million lives in severe poverty.

The IRC hopes to make treating malnutrition more efficient and less costly. CEO David Miliband has said the new approach could save millions of lives over the next decade since only 20% of some 50 million acutely malnourished children worldwide have access to treatment.

The IRC hopes its pilot programs in Chad and Mali can help inform World Health Organization guidelines on treating malnutrition and allow health workers to deliver the treatments within communities and not just at clinics.

“We don’t have to watch children die,” Farrow said.

‘Promising’ approach

World Food Program spokesman Herve Verhoosel said the agency “fully supports testing and building the evidence for simplified approaches such as the one being put forward by IRC. The approach shows promise, and we’re enthusiastic about it as one of the strategies that may help improve treatment of acute malnutrition.”

Malnutrition is a major cause of maternal and child illness and death in Chad, he said. He acknowledged that in remote settings some women and children may walk for hours or days to a clinic only to find treatment for one type of malnutrition available — and could be turned away if they don’t fit the criteria.

“Simplified protocols could provide a promising solution to these issues,” he said. For them to be effective, “we need to ensure that these services are also available in communities, not just in health clinics.”

He noted that some evidence gaps remain on the effectiveness of the approach but said U.N. agencies are working with the IRC to generate needed data.

The IRC pilot in Chad is being carried out in partnership with Chad’s health ministry, WFP and UNICEF. Nearly 2,000 malnourished children already have been admitted.
 

Read More

Балух розповів, звідки взялися патрони під час обшуку в його будинку в Криму

Звільнений з російської в’язниці кримський активіст Володимир Балух вважає, що йому «підкинули» патрони, які були знайдені російськими силовиками під час обшуку в його будинку в Криму. Про це він сказав 3 жовтня в ефірі проєкту Радіо Свобода Крим.Реалії.

«Це (звідки взялися патрони – ред.) треба запитати у тих, хто поклав ці патрони і тротилові шашки. Справа в тому, що це був не перший обшук. Це був третій обшук, і до цього нічого не знаходили. Я знаю, звідки взялися. Доказів, на жаль, не маю, але знаю навіть день, в який вони там з’явилися», – сказав Балух.

За словами активіста, усі експертизи показали, що він не має жодного стосунку до знайдених патронів.

Володимир Балух – кримський фермер, український громадський активіст, член Конгресу українських націоналістів. Після анексії Криму Росією відмовився від російського громадянства. Взимку 2013 року Балух вивісив прапор України на своєму будинку, пізніше прикріпив на будинок табличку «Вулиця героїв Небесної Сотні».

Наприкінці 2016 року Володимира Балуха затримали співробітники ФСБ Росії. Вони стверджували, що на горищі будинку Балуха знайшли патрони і тротилові шашки. Підконтрольний Росії суд у Криму засудив його до 5 років позбавлення волі – за двома кримінальними справами: зберігання боєприпасів та інцидент, що назвали «побиттям начальника Роздольненського ізолятора тимчасового тримання».

Балух свою провину не визнав, на знак протесту він оголошував голодування. Захист Балуха і правозахисники стверджують, що він став жертвою репресій за свою проукраїнську позицію. Правозахисний центр «Меморіал» визнав Володимира Балуха політичним в’язнем.

7 вересня в рамках обміну в Україну повернулися 35 утримуваних Росією українців, у Росію передали 35 російських і українських громадян, яких в Україні судили за різні кримінальні злочини.

У ході обміну були звільнені Олег Сенцов, Олександр Кольченко, Володимир Балух, Едем Бекіров, Євген Панов, Павло Гриб, Станіслав Клих, Микола Карпюк, Роман Сущенко, Артур Панов, Олексій Сизонович, а також захоплені в листопаді 2018 року українські моряки.

Read More

До України прибула керівник Бюро Держдепартаменту США з питань конфліктів – посольство

До України прибула керівник Бюро Державного департаменту США з питань конфліктів і стабілізації Деніз Наталі, повідомило Посольство США в Україні.

аді вітати в Києві очільницю Бюро Держдепартаменту з питань конфліктів і стабілізації ситуацій Деніз Наталі, яка прибула, щоб поспілкуватись з українськими та міжнародними партнерами щодо конфлікту на Донбасі та підтримки ветеранів», – йдеться у повідомленні.

Повідомляється, що американська чиновниця почала візит до Києва з відвідин майдану Незалежності і вшанування пам’яті героїв Небесної сотні.

Раніше у Держдепартаменті США повідомляли, що Деніз Наталі зустрінеться з міністром у справах ветеранів і тимчасово окупованих територій і внутрішньо переміщених осіб, представниками СММ ОБСЄ та громадськими організаціями.

Read More

Мінфін виступив за ринкову ціну на газ для населення

Міністр фінансів України Оксана Маркарова розповіла в ефірі телеканалу «1+1», що її відомство і уряд виступають за ринкові ціни на газ з субсидіюванням тих категорій населення, які цього потребують.

«Питання в ринковому утворенні тарифів. Ціна на природні ресурси повинна відповідати їхній ціні. Якщо ціна на газ є ринковою, то уряд тим, кому треба допомогти – повинен допомагати через субсидії. А люди, які живуть у великих будинках повинні платити чесну ціну, а не бути теж субсидійованими», – заявила Маркарова.

Вона додала, що зараз в Україні діє «несправедливий» механізм встановлення цін на газ для населення.

«Уряд працює над тим, щоб не щонайбільше 15% доходів сім’ї витрачалось на комунальні тарифи», — додала Маркарова.

Окрім того, міністр нагадала, що встановлення ринкових цін на газ для населення є вимогою МВФ.

 

Місія Міжнародного валютного фонду працювала в Києві 12-26 вересня. За результатами візиту до України керівник місії Рон ван Роден заявив, що МВФ обговорюватиме нову програму співпраці з Україною впродовж найближчих тижнів.

Прем’єр-міністр України Олексій Гончарук планує, що нова програма співпраці з МВФ буде підписана в грудні.

Згідно із базовим прогнозом Національного банку, за новою програмою співпраці з МВФ Україна може отримати два мільярди доларів від МВФ у 2019 році та ще по два мільярди у 2020 й 2021 роках.

Read More

На міжбанку припинилося зростання долара

На українському міжбанківському валютному ринку після триденного зростання долара змінився тренд. На початку торгів їхні учасники виставили котирування 24 гривні 96 копійок – 25 гривень рівно, вищі за рівень вчорашнього закриття. Але вихід на ринок експортерів зі значними обсягами пропозиції дозволив до 13:00 збити котирування до 24 гривень 82–85 копійок за долар, інформує сайт «Мінфін».

Національний банк України опівдні оприлюднив довідкове значення курсу 24 гривні 90 копійок за долар, це на чотири копійки більше за офіційний курс на 3 жовтня.

Раніше регулятор повідомив, що цього тижня відновив проведення інтервенцій з продажу валюти після майже двомісячної перерви і продав для підтримки гривні 200 мільйонів доларів США. 

«У разі необхідності Національний банк і надалі згладжуватиме надлишкові коливання в бік знецінення і може повернутися до інтервенцій з купівлі валюти, якщо почнеться зворотний тренд», – йдеться в повідомленні.

 

Упродовж перших трьох кварталів 2019 року нерезиденти активно купували українські облігації внутрішньої державної позики, завівши для цього на міжбанківський валютний ринок близько 4 мільярдів доларів. Останній аукціон Міністерства фінансів із розміщення ОВДП, проведений 1 жовтня, завершився невдало – продати цінних паперів вдалося лише на 77 мільйонів гривень із запропонованого обсягу 3 мільярди гривень.

Read More